埃及考古学家  埃及考古学家 五十一

类别: 悬疑 | 奇幻   作者:亚瑟·菲利普  书名:埃及考古学家  更新时间:2010-01-01
 
埃及考古学家五十一2005120814:52:01

11月15日

我最亲爱的拉尔夫:

昨天我收到了你10月19日的来信。我真的好伤心。我非常想念你。就在4天前,我收到了载有你探险发现喜讯的电报,爸爸给我看了,我真为你骄傲。当然,我和爸爸都为你骄傲。

刚才我又重读了一遍你的来信。我不知该如何表达我的悲伤。读着你亲切的来信,我哭了。你的信中全是对我的关心,我怕我真的承受不起。我很可笑是吗?现在一切都好起来了,对吗?

爸爸终于不耐烦了,有一天又叫来了那个私家侦探。我没有听见谈话的全部内容,我问爸爸发生了什么,他只是很不高兴地让我走开。爸爸的压力真的很大。他从未对我说过一个字,他不想让我担心。如果他有时生气或听信像私家侦探或者你的德国教授之类人的谎言,请你原谅他。那个德国教授上个月来过我家,和爸爸聊了很多有关王朝、你、牛津大学以及乱七八糟琐碎的事情(另外,我们现在要不要相信德国人?亲爱的,在知道了你在战争中所经历的一切后,我不会相信)。拉尔夫,你应该知道,我从不听信这些人的话。我知道你是什么样的人,我爱你的一切,从头到脚彻彻底底地爱你,而且我会永远这样爱你。你知道吗?你必须相信我,你必须相信。没有了你,我会迷失感到空虚,不知所措。我一直把你告诉我法瑞尔是个骗子的电报放在枕头底下。

但是,你或许已经听说了费那苒的经济状况有问题。我能看得出来,爸爸时常会为此担心,奥图尔会跟我说这说那。因此你的成功对这里的每个人来说都显得更为重要,当然他们也非常为你骄傲,就像是为你的女王而骄傲一样。我希望这些消息没有让你担忧,或者改变你对爸爸或我们的看法。但是我知道你会那样做的。而且事实上一切并没有变得很糟糕。

谢谢你对茵吉和我服药的情况如此挂心,也谢谢你担心我们婚礼上我的身体是否安康。请不要担心。一切都会好起来的。知道我对你是多么的重要,知道我的健康对你来说是多么的重要,这已足以让我健康并一直健康下去。我会为了你的爱让自己好起来,所以你不必时刻为我担心。我能感觉得到自己正在好起来,我可以为了你这样做。只要是为了你,我什么都会做。

你就要回家了,到时候我就不会觉得无聊了,其实有时无聊会让我想到去城里走走。从现在开始,我不会再去城里了。

只要我醒着,能够想你的时候我都会想你。你经常说你是被科学和推论所指引,而绝非热情。还记得我们在河边漫步时你说的这句话吗?但是所有的迹象表明,你不应该爱我,考古学家。但是你是爱我的。因为我发过誓我会好好地对你,让你觉得付出的感情有所回报。我会让自己变得更好,我发誓。

快点给我回信,跟我谈谈我们的婚礼以及你在荒漠中发现的闪烁着金光的戒指和王冠,告诉我有关肯特庄园的消息,让我知道何时我们才能与伟大的活生生的英王相会,而不是被制成木乃伊的国王。

你永远的女王

玛格丽特

1922年11月30日星期四

玛格丽特:玛格丽特,我亲爱的,你应该想知道有关那天的一切吧,让我重新整理一下思路。在你提出要和我“分手”的第二天,早上第一件事,我蹒跚地走到了邮局。当然,今天邮局送来了一封你的信,上面的日期是11月15日,这封信让我开怀大笑,真是令我感到甜蜜。我立刻给你发了电报,我的宝贝,感谢上帝跨越千山万水澄清了这所有的误解。现在误会都不见了。我们的爱是坚不可摧的。我知道你父亲陷入了财政危机又不愿向我承认,可怜的父亲!所以理所当然他会觉得有愧,对身边的一切感到不安,而且他会发给我那封电报来试探我的真心。他从中了解到了什么?我无条件地爱你,毫无条件。

一切解释清楚了,我只是非常同情你的父亲。我亲爱的,我们的恋爱同你父亲对探险队的资助划清了界限,这最好不过了,特别是在他正饱受着压力之苦的现在。我已被引见给了这里的一个新的投资人,所以一切都再好不过了。你介绍我们的时候给了你父亲一个很好的回报,现在我也会以让他从我们的债务中解脱出来作为另一个回报。只要我们在一起,我们就一定会找到一个好的解决方法。我的宝贝,我现在终于可以松一口气了。昨夜真让人无法忍受。

明天我会回到古墓那里,但是今天我必须好好思考一下迄今为止我发现的一切。在我们成为合作伙伴之前,卡纳冯需要了解我现在的成就。我必须集中我的一切精力整理好我目前的工作,以便我新的投资人对此有所了解。玛格丽特,再不会有更好的方式来表达我对你的爱意了:卡纳冯将答应负责资助我对阿托姆哈杜古墓的探险活动,但是你仍将成为我的妻子。听到这些后,你和费那苒不会再有疑虑。现在是1922年11月30日上午11点15分,我对你的爱坚不可摧。

日志:沐浴着阳光,品着香茶,我经过数个小时的思考做好了计划。午饭后,我觉得可以再思考一下有关阿托姆哈杜古墓内遗留的神奇宝藏。不远处,一个小型的舞台表演拉开了帷幕,很像在模仿我很久之前在开罗看过的饭店歌舞晚会,但事实上却是小镇演出团体蹩脚的演出。钱币纷纷丢在了姑娘们穿着拖鞋的脚上,她们点头向观众致谢。鼓声隆隆,古怪的小提琴声不绝于耳,面纱如同树叶被轻柔的秋风吹落一般飘了下来。

史学课程:运用阿托姆哈杜的例子理解一个(复杂的)生命与这个生命之后的衍生物之间的关系。你可以想象自己以后的考古学家将它们搞得一团糟。为了进一步对你做出解释,他们填写并杜撰了之所以能将你区别于他人的细微差别与细节,事实上,有关这些差别与细节的资料早已丢失得无影无踪了,取而代之的是历史编年者的假想与杜撰。如果没有记载,你善良的行为、谦卑的处事,以及你的慷慨大度和勇敢无畏都将被后人所无视。但是如果留下来的是别的什么记载,例如一瞬间的失误、宿敌的谎言、愤怒爱人的成见、单方面的书信,再或是侦探对面目全非的档案的错误理解,那么你的编写人还能为你说些什么呢?

这就是为什么一个人应当谨慎地留下自己真实的一面,真实但非模棱两可,并去掉不精确的结尾:例如说《阿托姆哈杜的训诫》,或者就是这本笔记,当然不需要考虑工作会有怎样的结果。

当我们的历史编写者或传记编撰者去搜寻有关我们的一切时,当然我们会希望他这么做,在他编撰我们的一生,使其变得通俗易懂,让读者能够永远铭记时,我们如何能提前给予他一些帮助呢?我们如何能帮助他知道何时停止搜寻资料进而开始撰写呢?在纷纷扰扰的外来因素影响下,究竟我们生活的中心在哪儿,我们的个性又如何?挖开层层泥土,掀开层层面纱,抖去层层尘埃,打开一扇又一扇的门,随后出现的是古墓,继而发现外面和里面的石棺,接下来是金质的面具和亚麻的裹布,再接下来,一具变黑了的、收缩干瘪的皮肤里面包裹着尸骨,虽然看似完整,但是却没有了脑子、肝脏、肺、肠子和胃。这就是事实吗?或者说在我们急着寻找所谓”答案”的时候,我们已经与真实的情况失之交臂,让真相永远地埋藏在了古墓的尘土之下?

我想在进行接下来缓慢而又昂贵的开掘之前,我需要对古墓进行更仔细的检查,将我目前的进程详细记录下来。

我低估了用于绘制古墓构造所需的墨水、纸张和颜料的用量,忽视了用于记录高处的象形文字篆刻所需的梯子。资金近乎枯竭了,于是我停了下来,等待着下一批的补给,和养尊处优的猫们进入了梦乡。

这是我最后一晚在柔软的床上入睡,因为在接下来的开掘工作中,我只能睡在古墓中。明天,我就要动身离开这个别墅了,真是痛苦。我还需要好好想想如何安置我的猫咪。·今日推荐··最新评论·网友评论仅供网友表达个人看法,并不表明网易同意其观点或证实其描述·我也评两句·通行证:密码:[注]:您的评论将被审核后发表匿名人气评论TOP5论坛用户名:频道精选

网易公司

请记住本站域名:大风车小说, 搜索 "大风车小说" 即可找到本站.
(快捷键←)
上一章
目录
下一章
(快捷键→)